"Cryoburn". //Baen Books, Advanced Reader Copy,, 2010




PDF просмотр
Название"Cryoburn". //Baen Books, Advanced Reader Copy,, 2010
страница1/114
Дата конвертации07.09.2012
Размер1.44 Mb.
ТипДокументы
  1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   114


"Cryoburn". //Baen Books, Advanced Reader Copy,, 2010
FB2: “zhunter ”, 29 September 2010, version 1.1
UUID: 83E25633-A77B-44B1-943F-98653FD49667
PDF: fb2pdf-j.20111230, 13.01.2012
 
Лоис МакМастер Буджолд
 
Криоожог
(Барраяр)
 
 
Кибо-Дайни — планета, одержимая идеей обмануть смерть. Барраярский имперский Аудитор Майлз Форкосиган с этим не спорит: он пытался обмануть смерть всю свою жизнь,
руководствуясь правилом, что повернуть доску на 180 градусов — это тоже честная игра. Но когда Криокорпорация Кибо-Дайни (бессмертная организация, призванная вести своих
чересчур смертных замороженных держателей акций в неизвестное будущее) пытается открыть свой филиал в Барраярской империи, император Грегор отправляет своего лучше-
го  специалиста  по  кризисным  ситуациям  положить  этому  конец.  На  Кибо-Дайни  тем  временем  все  жарче  разгорается  тянущаяся  поколениями  борьба  за  деньги  и  ресурсы
(несмотря на то, что замороженные граждане разрушили само значение слова «поколение»). Здесь Майлзу предстоит обнаружить маленького мальчика, который обожает жи-
вотных и опасные тайны, Спящую Красавицу, запертую в ледяном гробу и мечтающую переписать свою сказку, и загадочную старуху — живое предупреждение «Не связывайся с сек-
ретаршами!» Взятки, коррупция, заговоры, похищения — подгнило что-то на Кибо-Дайни, и не только из-за неполадок с поставками энергии в Криомавзолеи. И Майлз, как всегда, в
самом сердце неприятностей…

Содержание
 
ГЛАВА ПЕРВАЯ
ГЛАВА ВТОРАЯ
ГЛАВА ТРЕТЬЯ
ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ
ГЛАВА ПЯТАЯ
ГЛАВА ШЕСТАЯ
ГЛАВА СЕДЬМАЯ
ГЛАВА ВОСЬМАЯ
ГЛАВА ДЕВЯТАЯ
ГЛАВА ДЕСЯТАЯ
ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ
ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ
ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ
ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ
ГЛАВА ПЯТНАДЦАТАЯ
ГЛАВА ШЕСТНАДЦАТАЯ
ГЛАВА СЕМНАДЦАТАЯ
ГЛАВА ВОСЕМНАДЦАТАЯ
ГЛАВА ДЕВЯТНАДЦАТАЯ
ГЛАВА ДВАДЦАТАЯ
ИТОГИ Авторское послесловие (Пять людей и пять драбблов — зарисовок по сто слов каждая)

Лоис МакМастер Буджолд
Криоожог
 

ГЛАВА ПЕРВАЯ
 
Вокруг дождем сыпались ангелы.
Майлз  поморгал  в  надежде,  что  мелькающие  перед  глазами  золотистые  росчерки  не  более  чем  отблески  на  сетчатке.  Но  они  упрямо  оставались
крошечными, отчетливыми фигурками с разинутыми в крике ртами и перекошенными от ужаса лицами. Он слышал их вопли, делавшиеся то громче, то
тише, точно свист и треск отдаленного фейерверка, эхом гуляющий меж горных склонов.
«Ужас какой. Еще и слуховые галлюцинации впридачу».
Вообще-то для одурманенного Майлза зрительные иллюзии гораздо опаснее. Если он видит то, чего нет, то, вполне вероятно, может не заметить того,
что существует на самом деле: лестничный колодец или какой-нибудь провал в полу коридора. Или балконные перила, но их то он обнаружит, просто на-
толкнувшись грудью, так? Хотя в этой чернильной темноте он все равно ничего не видит — даже собственных рук, неуверенно выставленных перед со-
бою. Пульс сильно частил, отдаваясь в ушах глухим прибоем; Майлз хватал воздух пересохшим ртом. Надо притормозить. Он с раздражением уставился
на кувыркающихся ангелов. Раз уж они сверкают так ярко, могли бы хоть путь ему озарить, как маленькие божественные фонарики на грави-тяге, так
нет же. Никакой помощи от них не дождешься.
Он споткнулся, шарахнулся об стену, та отозвалась гулким звуком — неужели эта часть сдвинулась у него под ладонью? Майлз обхватил себя руками,
мелко дрожа. «Ага, я просто замерз, вот что». Должно быть, сила внушения — на самом деле он весь вспотел.
Неуверенно вытянув руку, он двинулся по коридору уже медленнее: на ощупь, вдоль стены, водя кончиками пальцев по тонким контурам и изгибам
криоячеек,  нащупывая  ручки  запорных  механизмов.  Ряд  за  рядом  криокамеры  уходили  куда-то  в  недосягаемую  высь.  В  каждой —  замороженное  тело:
оцепеневшее, безмолвное, ожидающее в безумной надежде. Где-то по сотне тел на каждые тридцать шагов. Тысячи за каждым поворотом. Сотни тысяч в
этом затерянном лабиринте. Нет — миллионы.
К сожалению, это галлюцинацией не было.
По слухам, Криокатакомбы — так называлось это место — простирались под городом на многие километры. Аккуратные кварталы новых мавзолеев на
западной окраине города, Криополис, совсем не походили на криохранилища постарше, рассыпанные по всему городу и под ним. Этим было по сто пять-
десят-двести лет. Некоторые действовали до сих пор, другие стояли пустые и заброшенные. А, может, заброшенные вместе со всем своим содержимым?
Майлз напряг слух, стараясь сквозь стук крови в ушах и ангельские завывания различить обнадеживающий гул холодильных механизмов. Вот был бы
кошмар, если криокамеры, которых он касается, таили внутри не замороженные надежды, а теплую гниющую смерть.
«Бежать — полная глупость».
Ангелы  повалили  гуще.  Майлз,  оберегая  остатки  своего  разума,  отказался  от  попытки  их  пересчитать.  Даже  статистически  достоверным  методом:
возьми выборку и умножь. Подобные грубые подсчеты он делал в первый день прилета на Кибо-Дайни. Неужели всего пять дней назад? А кажется, так
давно.
 Если  криотрупы  сложены  здесь  в  среднем  с  плотностью  сотня  тел  на  десять  метров,  это  означает  десять  тысяч  на  каждый  километр  коридоров.
Сотня  километров —  миллион  замороженных  мертвецов.  А  вокруг  этого  города  накручено  полторы —  две  сотни  километров  таких  коридоров.
«И я в них окончательно потерялся».
Сбитые руки саднило, брюки были разодраны на коленях и промокли. От крови? Значит, за спиной у него остались какие-то технические шахты, лазы
и трубопроводы, так? Точно, и похоже, не один километр. А еще обычные служебные туннели, со светящимися трубками под потолком и не расчерчен-
ные  рядами  столетних  мертвецов.  Измученные  ноги  Майлза  заплетались,  и  он  замер —  да  нет,  остановился —  чтобы  удержать  равновесие.  Ох,  как  бы
ему пригодилась трость, которая пропала в потасовке, случившейся бог знает сколько часов назад. С ее помощью Майлз, как некогда слепцы на Старой
Земле или Барраяре времен Изоляции, мог бы простукивать дорогу перед собой, нащупывая столь зримо представляющиеся ему сейчас провалы в полу.
Ему не слишком досталось от несостоявшихся похитителей: чтобы держать пленников под контролем, незадачливые налетчики полагались не на по-
бои, а на пневмошприц с транквилизатором. Увы, как раз на эту на эту группу препаратов у Майлза была дичайшая аллергия — а если судить по симпто-
мам, то, возможно, конкретно на данное снадобье. Они рассчитывали получить бесчувственное тело, а вместо этого столкнулись с бешено отбивающим-
ся и вопящим коротышкой. Следовательно, похитителям не известно о нем все и досконально. Утешительное соображение.
Да знают ли они о нем хоть что-нибудь? «Ну, ублюдки, теперь вы на первом месте в личном черном списке Лорда Имперского Аудитора Майлза Форко-
сигана». Только под каким именем? «Я пробыл на этой захолустной планете всего пять дней, и меня уже пытаются убить те, кто про меня знать не знает».
Увы, даже на рекорд не тянет. Хотелось бы знать, кто они. Хотелось бы вернуться в Барраярскую Империю, где грозный титул Имперского Аудитора для
окружающих — не пустой звук. «И еще хотелось бы, чтобы эти паршивые ангелы перестали вопить».
— «Я сплю / Cпокойным сном под ангельское пенье», — для пробы пробормотал он на манер заклинания.
Однако ангелы не пожелали собираться в клубок наподобие блуждающего огонька, чтобы проводить его к выходу. А он-то смутно надеялся, что подсо-
  1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   114


Похожие:

\"Cryoburn\". //Baen Books, Advanced Reader Copy,, 2010 iconAdvanced advice • advanced

\"Cryoburn\". //Baen Books, Advanced Reader Copy,, 2010 iconПрокошина Екатерина Вадимовна
Основные программы msoffice (2003/2007/2010); Fine Reader, интернет-браузеры, «слепая» печать
\"Cryoburn\". //Baen Books, Advanced Reader Copy,, 2010 iconБизнес план: стратегии и тактика развития компании Практическое пособие 2 е издание, исправленное «По договору между ООО «Издательство «Омега Л» иИнтернет магазином «Books ru Книги России» единственный легальный способ получения данно
«Books ru Книги России». Если Вы получили данный файл каким либо дру гим образом, Вы нарушили законодательство об охране авторского...
\"Cryoburn\". //Baen Books, Advanced Reader Copy,, 2010 iconКамской государственной академии физической культуры, спорта и туризма
Вассил Гиргинов – Phd reader in Sport Management (Университет Брунель, Великобритания)
\"Cryoburn\". //Baen Books, Advanced Reader Copy,, 2010 iconКамской государственной академии физической культуры, спорта и туризма
Вассил Гиргинов – Phd reader in Sport Management (Университет Брунель, Великобритания)
\"Cryoburn\". //Baen Books, Advanced Reader Copy,, 2010 iconКафедра экономики Школа менеджмента Уэзерхед Университет Кейс Вестерн Резерв Перевод с английского Balance Business Books best for business
Эта книга адресована предпринимателям, желающим организовать бизнес в сфере высэ
\"Cryoburn\". //Baen Books, Advanced Reader Copy,, 2010 iconО порядке отбора промышленных предприятий
Правительства то от 01. 04. 2008 №100-п, 08. 12. 2008 №343-п, 23. 03. 2009 №85-п, 05. 04. 2010 №101-п, 02. 07. 2010 №192-п, 13. 08....
\"Cryoburn\". //Baen Books, Advanced Reader Copy,, 2010 iconАдминистрация города нягани
Нягани на 2007-2011 годы», утвержденной решением Думы города Нягани от 29. 06. 2007 №216 (в редакции решений от 24. 06. 2010 №817,...
\"Cryoburn\". //Baen Books, Advanced Reader Copy,, 2010 iconКонкурс «Бизнес-проект 2010»
Принимаются заявки на участие в конкурсе cтартапов для представителей малого и среднего бизнеса “Бизнес-проект 2010″. Дедлайн 10...
\"Cryoburn\". //Baen Books, Advanced Reader Copy,, 2010 iconПлан учебно – воспитательной работы Муниципального образовательного учреждения
Мензелинского муниципального района рт «16» августа 2010 г от 17 августа 2010 г №54 Протокол №1 от 16 августа 2010 г
Разместите кнопку на своём сайте:
Бизнес-планы


База данных защищена авторским правом ©bus.znate.ru 2012
обратиться к администрации
Бизнес-планы
Главная страница