Исполнительный совет Программы развития Организации Объединенных Наций и Фонда Организации Объединенных Наций в области народонаселения Distr.: General




НазваниеИсполнительный совет Программы развития Организации Объединенных Наций и Фонда Организации Объединенных Наций в области народонаселения Distr.: General
страница4/5
Дата конвертации09.09.2012
Размер0.51 Mb.
ТипДоклад
1   2   3   4   5

XI. Доклады бюро по вопросам этики ПРООН, ЮНФПА и ЮНОПС


103. Директор Бюро по вопросам этики ПРООН, советник по этическим вопросам, Бюро по вопросам этики ЮНФПА и генеральный юрисконсульт ЮНОПС представили доклады Бюро по вопросам этики своих соответствующих организаций (DP/2011/30; DP/FPA/2011; и DP/OPS/2011/3).

104. Две делегации сделали заявление. Приветствуя доклады бюро по вопросам этики ПРООН, ЮНФПА и ЮНОПС, одна из делегаций подчеркнула, что она решительно поддерживает бюро по вопросам этики, и приветствовала их коллективные усилия по содействию формированию культуры добросовестности и подотчетности в системе Организации Объединенных Наций. Эта делегация твердо поддерживает программу раскрытия финансовой информации как важный инструмент предотвращения конфликта интересов между сотрудниками. Делегация с удовлетворением отметила 99-процентный показатель соблюдения требований программы в ПРООН, 100-процентный — в ЮНФПА и 95 процентный — в ЮНОПС.

105. Призывая к представлению в будущем содержательной отчетности, делегация просила включить в нее информацию о количестве дел, требующих изъятия финансовых активов или других мер по исправлению положения. Делегация призвала три организации обнародовать декларации о доходах и финансовых активах старших должностных лиц в целях повышения транспарентности. Кроме того, делегация рекомендовала ПРООН, ЮНФПА и ЮНОПС стандартизировать свою отчетность о защите информаторов и запросить у Председателя Комитета Организации Объединенных Наций по вопросам этики рекомендации по рассмотрению жалоб о репрессалиях.

106. Другая делегация отметила важность строгого соблюдения принципов этики в трех организациях в целях поддержания в них здорового духа и улучшения их работы в области удовлетворения потребностей развивающихся стран. Эта делегация рекомендовала руководству трех организаций принять дополнительные меры к обеспечению институционализации функций в области этики.

107. Директор Бюро по вопросам этики ПРООН признал необходимость включения в отчетность фактического количества мер по исправлению положения в увязке с раскрытием финансовой информации. Он заявил, что в будущем в доклады будут включены соответствующие статистические данные. Генеральный юрисконсульт ЮНОПС, поддерживая практику раскрытия финансовой информации, заявил, что вопрос о добровольном раскрытии информации необходимо рассмотреть в Бюро Организации Объединенных Наций по вопросам этики.

108. Советник ЮНФПА по вопросам этики поблагодарила делегации за их комментарии и поддержку. Она согласилась с мерами, принятыми ПРООН, а также отметила, что ЮНФПА будет и впредь согласовывать свои действия с другими организациями в рамках Комитета Организации Объединенных Наций по вопросам этики.

109. Исполнительный совет принял решение 2011/24: Доклады бюро по вопросам этики ПРООН, ЮНФПА и ЮНОПС.


XII. Поездки на места


110. Руководители групп, совершивших совместные поездки в Республику Филиппины, а также в Панаму и Уругвай, представили данный пункт повестки дня. Докладчики по соответствующим поездкам на места представили свои доклады (DP-FPA/2011/CRP.1 и исправление; DP/2011/CRP.2-DP/FPA/2011/
CRP.1; DP/2011/CRP.3-DP/FPA/2011/CRP.2), осветив в них основные выводы и рекомендации.

111. Одна из делегаций, признавая поездки на места успешными, просила секретариат Исполнительного совета представить информацию об общей стоимости поездок на места, в частности о путевых расходах.

112. Исполнительный совет принял к сведению три доклада о поездках на Филиппины, в Панаму и Уругвай.


Раздел, посвященный ЮНФПА


XIII. Заявление Директора-исполнителя и его годовой доклад


113. В своем заявлении в адрес Исполнительного совета (с заявлением можно ознакомиться на сайте http://www.unfpa.org/public/home/news/pid/7763) Директор-исполнитель сообщил о прогрессе в реализации стратегического плана за последние три года и охарактеризовал планы по превращению ЮНФПА в более сфокусированную и эффективную организацию. Он отметил различные осуществляемые в настоящее время процессы, направленные на укрепление организации, включая среднесрочный обзор стратегического плана и разработку внутреннего бизнес-плана.

114. Делегации поблагодарили Директора-исполнителя за его глубоко продуманное заявление. Они высоко оценили его руководящую роль в повторной оценке стратегических приоритетов организации и транспарентный и всеохватывающий процесс среднесрочного обзора. Многие делегации подчеркнули, что Программа действий Международной конференции по народонаселению и развитию (МКНР) должна являться основой работы ЮНФПА, в том числе в области народонаселения и развития, репродуктивного здоровья, прав на него и гендерного равенства. Делегации подчеркнули необходимость отстаивать достигнутый на МКНР консенсус. Они подчеркнули важность правозащитного подхода в деятельности ЮНФПА. Отмечая положительный эффект сфокусированности стратегического направления работы Фонда, делегации заявили, что следует использовать все возможности для укрепления сотрудничества с заинтересованными сторонами и партнерами по процессу развития. Отметив, что прогресс в деле достижения цели 5 целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия (ЦРДТ), отстает от графика, делегации подчеркнули ключевую роль ЮНФПА в оказании помощи странам по достижению ЦРДТ 5. Они отметили важность данных для целей развития, укрепление национальных информационных систем и наращивание потенциала. Они призвали ЮНФПА по прежнему придерживаться такого подхода к программированию, который учитывает культурную специфику. Делегации подчеркнули ключевую роль ЮНФПА в поддержке сотрудничества Юг Юг.

115. Они приветствовали сфокусированность Директора-исполнителя на подростках и молодежи и подчеркнули необходимость инвестирования в молодежь, включая предоставление информации, образование и услуги в интересах молодежи. Одна из делегаций предложила провести на будущей сессии дискуссию о работе подразделений Организации Объединенных Наций в молодежной сфере в целях поощрения совместных действий. Была положительно оценена работа Фонда в чрезвычайных ситуациях и в гуманитарной сфере. Некоторые делегации призвали ЮНФПА укрепить его координационные механизмы и потенциал, а также потенциал партнеров Фонда для профилактики гендерного насилия и реагирования на него. Они высоко оценили поддержку, оказанную ЮНФПА странам в ходе проведения ими переписи населения 2010 года. Одна из делегаций просила ежегодно проводить обзор и дискуссии по гуманитарной деятельности Фонда.

116. Некоторые делегации упомянули четвертую Конференцию Организации Объединенных Наций по наименее развитым странам и подчеркнули необходимость ускорения прогресса в НРС в интересах достижения ЦРДТ к 2015 году. Одна из делегаций от имени группы НРС выразила признательность Директору-исполнителю за его поддержку. Подчеркивая огромные трудности, с которыми сталкиваются НРС в деле достижения ЦРДТ в области предоставления всеобщего доступа к репродуктивному здоровью, включая планирование семьи, эта делегация выразила уверенность в том, что ЮНФПА уделит НРС приоритетное внимание.

117. Роль квалифицированного родовспоможения, в частности акушерок, была признана решающим фактором в сокращении материнской и детской смертности и заболеваемости. Одна из делегаций объявила новую инициативу по расширению национальных планов развития акушерства и повышению процентного показателя деторождений с эффективным родовспоможением. Делегация заявила, что она будет тесно сотрудничать с ЮНФПА. Делегация другой страны объявила новый национальный план, предусматривающий оказание бесплатных услуг беременным женщинам в сельских и городских районах.

118. Делегации одобрили акцент Директора-исполнителя на подотчетности, признав его главным приоритетом ЮНФПА. Они призвали Фонд усилить внимание к национальному исполнению проектов, финансовому управлению, соблюдению ревизионных правил, оценке и подготовке программ и решений на основе имеющейся информации. Касаясь отчетности о результатах работы, некоторые делегации подчеркнули необходимость проведения различий между приобретенным опытом и возникшими и преодоленными вызовами. Они высоко оценили вклад ЮНФПА в реформу Организации Объединенных Наций, включая «Единство действий». Некоторые делегации отметили необходимость сотрудничества ЮНФПА со структурой «ООН-женщины» для обеспечения скоординированного и взаимодополняющего подхода к гендерному равенству.

119. Многие делегации подчеркнули необходимость увеличения объема и предсказуемости финансовых ресурсов, предоставляемых Фонду, в целях оказания странам помощи в реализации повестки дня МКНР и достижения ЦРДТ. Они рекомендовали ЮНФПА повысить эффективность использования ресурсов и отдачу от них. Делегация Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии заявила, что она сохранит объем своего основного финансирования на текущем уровне в размере 20 млн. фунтов в год в течение двух предстоящих лет. Делегация подчеркнула, что в будущем финансирование будет зависеть от трех важнейших элементов: повышение качества выполнения программ и их результативности на страновом уровне; совершенствование управления, ориентированного на конкретные результаты; и улучшение финансового управления, включая соблюдение ревизионных правил. Другие делегации, включая Ирландию, Нидерланды, Новую Зеландию, Финляндию и Эстонию, также упомянули о своих взносах в основной бюджет ЮНФПА. Делегация Японии выразила глубокую признательность ЮНФПА и его персоналу за сочувствие, выраженное ими по случаю недавнего землетрясения в Японии. Делегация отметила, что, несмотря на нынешнюю ситуацию, правительство страны выполнит свои финансовые обязательства перед ЮНФПА.

120. Ряд делегаций высказали озабоченность по поводу выхода в отставку в период 2011–2015 годов значительного числа старших сотрудников ЮНФПА категории специалистов. Подчеркивая, что новые сотрудники должны обладать необходимой подготовкой и опытом, они призвали Директора-исполнителя поддерживать географический баланс и гендерное равенство. Одна из делегаций запросила информацию о тех подразделениях, которые будут затронуты предстоящим выходом в отставку сотрудников.

121. Директор-исполнитель поблагодарил делегации за их поддержку и подчеркнул, что ЮНФПА привержен делу усовершенствования выполнения программ, управления, ориентированного на конечные результаты, эффективности, транспарентности и подотчетности, включая сфокусированность на финансовом управлении и соблюдении ревизионных правил. Он согласился с необходимостью проявлять гибкость и признать тот факт, что универсальных решений нет. Оратор приветствовал поддержку процесса среднесрочного обзора и согласился с необходимостью демонстрировать результаты. Оратор отметил, что ЮНФПА уже предпринял важные шаги для повышения точности и упрощения ориентировочных результатов. Он заверил страны, что сфокусированность на положении женщин, девочек и молодежи не означает, что ЮНФПА не будет работать со странами в удовлетворении их потребностей в области народонаселения и развития, гендерного равенства и репродуктивного здоровья. Он приветствовал предложение о проведении дискуссии по проблемам молодежи на будущей сессии Исполнительного совета. Директор-исполнитель подчеркнул, что ЮНФПА нацелен на удовлетворение потребностей НРС и выполнение Стамбульской программы действий. Он заявил, что ЮНФПА намерен также удовлетворять потребности стран со средним уровнем дохода.

122. Директор-исполнитель поблагодарил государства-члены за щедрые взносы и призвал страны принять на себя многолетние обязательства. Он отметил, что проект двухгодичного бюджета будет подготовлен в конце года, и заверил Исполнительный совет, что Фонд эффективно управляет общим объемом расходов и поступлений. Он отметил, что внутренний бизнес-план будет сосредоточен на подготовке персонала, введении курса обучения и планировании замещения кадров.

123. Исполнительный совет принял решение 2011/25 о докладе Директора-исполнителя за 2010 год.


XIV. Финансовые обязательства перед ЮНФПА


124. Начальник Секции мобилизации ресурсов (СМР) представил доклад о взносах государств-членов и других доноров в бюджет ЮНФПА и оценочный прогноз поступлений на 2011 год и последующие годы (DP/FPA/2011/4). Он также представил информацию о финансовом положении Фонда. Начальник СМР отметил, что по состоянию на 1 июня 2011 года оценочный прогноз поступлений ЮНФПА в виде взносов в счет регулярных ресурсов составлял примерно 455,6 млн. долл. США на 2011 год, т.е. был значительно выше, чем 444,2 млн. долл. США, которые прогнозировались на момент завершения подготовки доклада в марте 2011 года. Ориентировочный прогноз поступлений по другим ресурсам (совместное финансирование) составлял на 2011 год 270 млн. долл. США. Подчеркивая, что регулярные ресурсы являются основой операций ЮНФПА, он подчеркнул, что сейчас как никогда необходимы адекватные, отвечающие задачам и предсказуемые финансовые ресурсы.

125. В совместном заявлении многие делегации отметили, что согласны с главным выводом доклада о том, что стабильная база регулярных ресурсов имеет исключительно важное значение, чтобы дать ЮНФПА возможность поддерживать страны в осуществлении Программы действий МКНР. Они подчеркнули, что при внесении взносов в Фонд они отдают приоритет регулярным ресурсам, поскольку основное финансирование является основой работы ЮНФПА. Они добавили, что другие ресурсы представляют собой важное дополнение к базе регулярных ресурсов Фонда. Они приветствовали активизацию участия новых стран и стран с формирующейся экономикой и подчеркнули необходимость расширения перечня важных доноров ЮНФПА.

126. Делегации рекомендовали Фонду совершенствовать финансовое и оперативное управление и подчеркнули, что совершенствование в этой сфере в сочетании с эффективной подготовкой программ на основе имеющихся данных сыграет значительную роль в привлечении как регулярных, так и прочих ресурсов. Отметив, что в свете нынешней глобальной ситуации организациям придется «делать больше при меньших ресурсах», они приветствовали усилия Директора-исполнителя по повышению эффективности работы ЮНФПА и демонстрации результатов. Делегации подчеркнули, что это будет решающим фактором в расширении возможностей Фонда по мобилизации ресурсов.

127. Директор-исполнитель поблагодарил делегации за их замечания в отношении усилий ЮНФПА по расширению его финансовой базы. Он подчеркнул, что подотчетность и транспарентность будут ключевыми словами в деятельности ЮНФПА и что Фонд будет стараться «сделать больше при меньших ресурсах».

128. Исполнительный совет принял решение 2011/26: доклад о взносах государств-членов и других доноров ЮНФПА и прогноз поступлений на 2011 год и последующие годы.


XV. Страновые программы ЮНФПА и связанные
с ними вопросы



129. С самого начала Исполнительный совет одобрил компонент соответствующих учреждений общего документа по страновой программе для Объединенной Республики Танзания, который он рассмотрел ранее на первой очередной сессии 2011 года.

130. Заместитель Директора-исполнителя ЮНФПА (Программа) сделала обзор 18 проектов страновых программных документов (СПД), представленных Исполнительному совету на его рассмотрение: по Африке — Габон, Гана, Зимбабве, Мавритания, Сан-Томе и Принсипи, Сенегал и Эфиопия; по арабским государствам — Марокко; по Азиатско-Тихоокеанскому региону — Бангладеш, Лаосская Народно-Демократическая Республика, Монголия и Филиппины; по Восточной Европе и Центральной Азии — Албания, Кыргызстан и Украина; и по Латинской Америке и Карибскому бассейну — Сальвадор. В последнем случае речь идет о программном документе для многочисленных стран Карибского бассейна, где распространен английский и голландский языки, и Гондураса. Она также внесла предложение о продлении программ для Гаити, Гвинеи, Мадагаскара, Республики Молдова, Парагвая, Туниса и Южной Африки. Затем региональные директоры ЮНФПА для Африки, арабских государств, Азиатско-Тихоокеанского региона, Восточной Европы и Центральной Азии и Латинской Америки и Карибского бассейна остановились на программах в их соответствующих регионах.

131. Делегации с признательностью отметили, что проекты СПД были разработаны в тесной консультации с соответствующими правительствами и партнерами по процессу развития и были тщательно увязаны с национальными планами и приоритетами. Касаясь своего сотрудничества с ЮНФПА на протяжении десятилетий, многие делегации подчеркнули, что программы отвечают специфике конкретных стран. Они подчеркнули важность наращивания потенциала в области сексуального и репродуктивного здоровья и прав на него, народонаселения, развития и гендерного равенства. Некоторые делегации, отмечая обострение трудностей финансового и экономического характера, рекомендовали ЮНФПА активизировать и расширить свое взаимодействие с другими партнерами по процессу развития, включая Агентство Соединенных Штатов по международному развитию, ЮНИСЕФ и ВОЗ. В этой связи некоторые делегации подчеркнули необходимость выявления недостатков и устранения дублирования.

132. Некоторые делегации призвали ЮНФПА усилить сфокусированность программ и активизировать взаимодействие в целях содействия оптимизации результатов развития. Было отмечено, что в некоторых проектах СПД ожидаемые результаты и показатели достижения результатов были слишком амбициозны и нереалистичны, учитывая ограниченность ресурсов. Делегации просили ЮНФПА уделить особое внимание удовлетворению потребностей молодежи, малообеспеченных и неблагополучных групп населения, включая коренные народы. Была особо отмечена важность применения гендерных и правозащитных подходов. Делегации высоко оценили важную роль ЮНФПА в пропаганде повышения статуса акушерок и поощрении применения квалифицированного родовспоможения. Делегации также высказали свои замечания и задали вопросы, касающиеся конкретных проектов СПД. Следующие делегации поблагодарили Исполнительный совет и ЮНФПА за страновые программы, а также за поддержку со стороны Фонда: Албания, Антигуа и Барбуда (от имени 14 государств — членов Карибского сообщества), Бангладеш, Гондурас, Марокко, Монголия, Объединенная Республика Танзания, Сан Томе и Принсипи, Украина, Филиппины, Эфиопия и Южная Африка.

133. Директоры региональных отделений ЮНФПА поблагодарили делегации за их замечания и поддержку. Они заверили Исполнительный совет, что в соответствии с решением 2006/36 замечания по проекту СПД будут доведены до сведения заинтересованных стран в целях их учета при доработке СПД.

134. Исполнительный совет одобрил продление программ для Мадагаскара, Парагвая и Южной Африки и принял к сведению продление программ для Гаити, Гвинеи, Туниса и Республики Молдова. Кроме того, Совет принял к сведению следующие 18 проектов СПД и замечания к ним: Албания, Бангладеш, Габон, Гана, Зимбабве, Кыргызстан, Лаосская Народно-Демократическая Республика, Мавритания, Марокко, Монголия, Сальвадор, Сан Томе и Принсипи, Сенегал, Украина, Филиппины и Эфиопия. Речь идет о программном документе для многочисленных стран Карибского бассейна, где распространены английский и голландский языки, и Гондурасе.

1   2   3   4   5


Похожие:

Исполнительный совет Программы развития Организации Объединенных Наций и Фонда Организации Объединенных Наций в области народонаселения Distr.: General iconИсполнительный совет Программы развития Организации Объединенных Наций и Фонда Организации Объединенных Наций в области народонаселения и Управления Организации Объединенных Наций по обслуживанию проектов Distr.: General
Исполнительный совет Программы развития Организации Объединенных Наций и Фонда Организации Объединенных Наций в области народонаселения...
Исполнительный совет Программы развития Организации Объединенных Наций и Фонда Организации Объединенных Наций в области народонаселения Distr.: General iconИсполнительный совет Программы развития Организации Объединенных Наций и Фонда Организации Объединенных Наций в области народонаселения Distr.: General
...
Исполнительный совет Программы развития Организации Объединенных Наций и Фонда Организации Объединенных Наций в области народонаселения Distr.: General iconИсполнительный совет Программы развития Организации Объединенных Наций и Фонда Организации Объединенных Наций в области народонаселения Distr.: General
...
Исполнительный совет Программы развития Организации Объединенных Наций и Фонда Организации Объединенных Наций в области народонаселения Distr.: General iconИсполнительный совет Программы развития Организации Объединенных Наций и Фонда Организации Объединенных Наций в области народонаселения Distr.: General
...
Исполнительный совет Программы развития Организации Объединенных Наций и Фонда Организации Объединенных Наций в области народонаселения Distr.: General iconИсполнительный совет Программы развития Организации Объединенных Наций и Фонда Организации Объединенных Наций в области народонаселения Distr.: General
...
Исполнительный совет Программы развития Организации Объединенных Наций и Фонда Организации Объединенных Наций в области народонаселения Distr.: General iconОрганизация Объединенных Наций dp/fpa//2012/9
Исполнительный совет Программы развития Организации Объединенных Наций, Фонда Организации Объединенных Наций в области народонаселения...
Исполнительный совет Программы развития Организации Объединенных Наций и Фонда Организации Объединенных Наций в области народонаселения Distr.: General iconОбъединенных Наций юнктад конференция Организации Объединенных Наций по торговле и развитию юнситрал
Центр Организации Объединенных Наций по упрощению процедур торговли и электронным
Исполнительный совет Программы развития Организации Объединенных Наций и Фонда Организации Объединенных Наций в области народонаселения Distr.: General iconПрограмма Организации Distr.: General Объединенных Наций по 16 December 2004 Russian
Козакевичем (Польша) в понедельник, 22 ноября 2004 года, в 10 ч. 00 м. Исполнительный
Исполнительный совет Программы развития Организации Объединенных Наций и Фонда Организации Объединенных Наций в области народонаселения Distr.: General iconПрограмма Организации Объединенных Наций по окружающей среде Distr.: General
Доклад Исполнительного комитета Многостороннего фонда для осуществления Монреальского протокола
Исполнительный совет Программы развития Организации Объединенных Наций и Фонда Организации Объединенных Наций в области народонаселения Distr.: General iconПрограмма Организации Distr.: General Объединенных Наций 20 августа 2010 по окружающей среде Russian
Круг полномочий Исполнительного комитета Многостороннего фонда для осуществления
Разместите кнопку на своём сайте:
Бизнес-планы


База данных защищена авторским правом ©bus.znate.ru 2012
обратиться к администрации
Бизнес-планы
Главная страница