Незаменимый можно ли без вас обойтись? Перевод с английского И. Петровской




PDF просмотр
НазваниеНезаменимый можно ли без вас обойтись? Перевод с английского И. Петровской
страница1/92
Дата конвертации15.10.2012
Размер1.16 Mb.
ТипРеферат
  1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   92
НЕЗАМЕНИМЫЙ
МОЖНО ЛИ БЕЗ ВАС ОБОЙТИСЬ?
Перевод с английского И. Петровской
УДК 658 ББК 65.291 Г59
Издано с разрешения литературного агентства Nurnberg На русском языке издается впервые
Годин, С.
Г59 Незаменимый. Можно ли без вас обойтись? / Сет Годин ; пер. с англ. И. Петровской. — М.: 
Манн, Иванов и Фербер, 2010. — 256 с.
ISBN 978-5-91657-125-7
Есть люди, на которых держится если не мир, то хотя бы организация, где они работают. Они 
всегда делают больше, чем предписано, — это их дар окружающим. Они придают уникальность 
всему, за что берутся, — это способ их самовыражения. Они умеют притянуть людей своим 
обаянием — это результат их человекоориентированности. Они искренни в своем альтруизме и 
неподражаемы в своем деле. Они — Незаменимые. За такими людьми идет настоящая охота 
работодателей, потому что они эффективнее сотни посредственных работников. На 
Незаменимых не экономят: без них компании не выжить.
Эта книга о том, как найти и удержать Незаменимых в компании. И о том, как стать 
Незаменимым.
Все права защищены.
Никакая часть данной книги не может быть воспроизведена в какой бы то ни было форме без 
письменного разрешения владельцев авторских прав.

Правовую поддержку издательства обеспечивает юридическая фирма «Вегас-Лекс»
VEGAS LEX
© SethGodin,2010
© Do You Zoom, Inc, 2010
© Перевод на русский язык, издание на русском языке, ISBN 978-5-91657-125-7 оформление. ООО 
«Манн, Иванов и Фербер», 2010
СОДЕРЖАНИЕ
Введение..........................................................8
Вы больше не являетесь безликим колесиком в производственном механизме. У вас 
теперь есть выбор. В этой книге описываются два пути, доступные каждому из нас, и 

объясняется, почему вы, вероятно, сопротивляетесь переходу на менее проторенный, но 
лучший путь.

Работа: новый мир..................................................14
Раньше в экономике участвовали две команды — менеджмент и рабочие. Теперь 
появилась третья — Незаменимые Это люди, которые по-своему понимают смысл того, 
что они делают. Они могут придумывать что-то новое, вести людей за собой и 

устанавливать между ними связи, Смерть индустриальной схемы означает, что все 
системы, выстроенные вокруг нашей жизни, переворачиваются с ног на голову Это 

представляет огромную угрозу, но и открывает новые возможности. Революции пугают 
нас, потому что новые приобретения появляются позже, чем проходит боль. Сейчас 

настало время воспользоваться возможностью предложить рынку лучшие ваши таланты 
и получить за это достойное вознаграждение.

Обдумывая ваш выбор..............................................34
Выбор за вами. У вас есть выбор между страхом и прокладыванием собственного 
маршрута к созданию максимально возможной для вас ценности. Работу по 
прокладыванию своего маршрута вы должны выполнить сами.

Индоктринация: как мы здесь очутились?............................44
Самая большая засада на вашем маршруте: все, чему учили вас в школе, и все, что 
рассказывают вам средства массовой информации, — это продуманный миф, сказка, 
разработанная для того, чтобы сделать из вас покладистого работника для местной 

фабрики. Для существования школ есть реальные причины, но эти причины сильно 
отличаются от того, что вы о них знаете.

Как стать Незаменимым............................................54
Незаменимый (именно так, с заглавной буквы) — это человек, который может войти в 
хаос и создать из него порядок; человек, который может изобретать, соединять, 

создавать и делать. В каждой достойной упоминания организации есть ключевые 
персоны, которых нельзя заменить и которые и делают ее достойной упоминания*
Можно ли выполнить тяжелую работу в стеклянном кубике?...........85
Чтобы стать Незаменимым, надо проделать большую работу Труд — это смысл нашего 
мира Полное погружение в работу требует зрелости, души и силы личности, а еще — 

понимания глубинных основ. Незаменимые — это гении, художники, люди, отдающие 
свой талант другим. Они вкладывают душу в работу, не оставляя ее дома. Тяжелая 

работа — это не подъем тяжестей. Тяжесть работы Незаменимых — это обладание 
храбростью, достаточной для того, чтобы сделать что-то совершенно новое.

Сопротивление....................................................106
Почему же это так тяжело? Судя по всему, причины этому биологические. В глубине 
человеческого мозга имеется миндалевидная железа, которая когда-то была целым 
мозгом у рептилий. Эта железа предназначена для саботажа всего, что кажется 

угрожающим и рискованным, всего, что требует чрезмерной отдачи. До тех пор, пока 
вы не научитесь распознавать сопротивление и справляться с ним, вы не двинетесь по 

своему маршруту.
Мощная культура даров........................................... 154
Искусство — это дар. Это настоящий дар, а не часть сделки и не транзакция, которую 
начинают в надежде на отдачу. Культура дара имеет длительную историю на этой 

планете, и понимание того, как она заставляет людей держаться вместе, — это 
критическая ступень к тому, чтобы стать Незаменимым.

Карты нет........................................................178
Незаменимые не ждут инструкций. Они сами соображают, что им делать дальше. Если 
на работе о том, что делать дальше, вам говорит кто-то другой, то вы теряете шансы на 
то, чтобы создавать новую ценность.

Как сделать выбор................................................ 193
Если ценность создается как результат вашего собственного выбора (в 
противоположность нашим самым глубинным инстинктам), тогда суть Незаменимого — 
это выбор. Решение преодолеть беспокойство (то есть ложный страх), объединить 

людей и повести их за собой — это тот выбор, на который решаются очень и очень 
немногие.

Культура взаимоотношений.........................................212
Незаменимые не работают в вакууме. Ваши личные качества и отношение к делу 
намного важнее, чем продукт, который вы создаете. Потому что незаменимая работа — 
это работа, связанная с работой всех окружающих вас людей.

Семь талантов Незаменимых.......................................220
Что требуется для того, чтобы быть Незаменимым — человеком, без которого 
невозможно обойтись?
Когда это не работает.............................................287
Нет никаких гарантий, что рынок с радостью примет ваши идеи и что они будут 
коммерчески реализованы. А когда связь не установлена, тупая настойчивость не всегда 

лучший путь.
Резюме..........................................................233
Сейчас происходит настоящий переворот, и у вас появляется единственный в жизни 
шанс, чтобы сделать выбор. Каждый день похожие на вас люди принимают решения 

следовать менее изученным маршрутом, на котором они могут создавать что-то новое. 
Оказывается, это не только позволяет нам полностью реализовать наш потенциал как 

работников и граждан, но это в точности то, что требуется рынку. Вместо того чтобы 
фокусироваться на соответствии внешним требованиям как долгосрочной стратегии 

получения больших доходов и большей безопасности, у нас есть шанс самим увидеть 
свое будущее и начать работать над тем, чтобы оно осуществилось.

Источники........................................................237
Об авторе.........................................................239
  1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   92


Похожие:

Незаменимый можно ли без вас обойтись? Перевод с английского И. Петровской iconНезаменимый можно ли без вас обойтись? Перевод с английского И. Петровской
Издано с разрешения литературного агентства Nurnberg На русском языке издается впервые
Незаменимый можно ли без вас обойтись? Перевод с английского И. Петровской iconОтветы для налоговой на вопросы: «Где взял? За- платил ли налоги?»
«тот, кто думает, что смоЖет обойтись без других, сильно ошибается но тот, кто думает, что другие не смогут обойтись без него, ошибается...
Незаменимый можно ли без вас обойтись? Перевод с английского И. Петровской iconКорпоративная религия
Перевод с английского Марины Ершовой (предисловие, введение, 4, 5, б, 7, 8, 9 главы)
Незаменимый можно ли без вас обойтись? Перевод с английского И. Петровской iconРуководство по использованию сбалансированной
Перевод с английского Э. В. Кондуковой, И. С. Половицы Научный редактор Э. В. Кондукова
Незаменимый можно ли без вас обойтись? Перевод с английского И. Петровской icon4d брэндинг: взламывая корпоративный код сетевой экономики
Перевод с английского Марии Аккая Предисловие Игоря Дюкова Художник Катарина Лапидот
Незаменимый можно ли без вас обойтись? Перевод с английского И. Петровской iconПеревод со второго английского издания Москва инфра-м 2005 (оборот титула) ббк
Как получить добавленную стоимость в масштабах всей компании в условиях
Незаменимый можно ли без вас обойтись? Перевод с английского И. Петровской iconПеревод с английского Т. Новиковой Москва 2012
...
Незаменимый можно ли без вас обойтись? Перевод с английского И. Петровской icon4 декабря (10231) трудовая
Но менялись времена, ускорялся ритм жизни, залог безаварийности и сейчас нам уже никак не обойтись без автомобилей
Незаменимый можно ли без вас обойтись? Перевод с английского И. Петровской iconНовости Наши уважаемые и любимые женщины!
От всей души поздравляю вас с первым весенним праздником — 8 Марта! Без вас мы не пред
Незаменимый можно ли без вас обойтись? Перевод с английского И. Петровской iconПособие по институциональному развитию для микрофинансовых сетей Перевод с английского июнь 2006 года
Книга предназначена для руководителей и сотрудников ассоциаций, организаций
Разместите кнопку на своём сайте:
Бизнес-планы


База данных защищена авторским правом ©bus.znate.ru 2012
обратиться к администрации
Бизнес-планы
Главная страница