Аннотация рабочей программы учебной дисциплины




Скачать 173.87 Kb.
НазваниеАннотация рабочей программы учебной дисциплины
Дата конвертации18.10.2012
Размер173.87 Kb.
ТипДокументы


Министерство образования и науки Российской Федерации


Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования

«Российский экономический университет имени Г.В. Плеханова»


Факультет Международная школа бизнеса


Кафедра иностранных языков экономических факультетов


АННОТАЦИЯ РАБОЧЕЙ ПРОГРАММЫ УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ

____Иностранный язык (английский основной)__




Направление подготовки 080200 «Менеджмент»


Профиль подготовки: «Маркетинг»


Квалификация (степень) выпускника бакалавр


Москва - 2011


  1. Цель и задачи дисциплины:


Целью дисциплины «Иностранный язык» является повышение исходного уровня владения иностранным языком, достигнутого на предыдущей ступени образования, и овладение студентами необходимым и достаточным уровнем иноязычной коммуникативной компетенции, которая позволит пользоваться иностранным языком в различных областях профессиональной деятельности, научной и практической работе, в общении с зарубежными партнерами, а также для дальнейшего самообразования.


Наряду с практической целью, курс иностранного языка реализует образовательные и воспитательные цели, способствуя

  • расширению кругозора студентов, повышению их общей культуры и углублению гуманитарного знания;

  • развитию информационной культуры, когнитивных и исследовательских умений;

  • воспитанию толерантности и уважения к духовным ценностям других стран и народов, что составляет основу социокультурной и социальной компетенции и готовности к взаимодействию в условиях современного многополярного и поликультурного мира.


Учебные задачи дисциплины «Иностранный язык»:


Реализация основной цели обучения иностранному языку предполагает решение комплекса учебных задач на основе принципов коммуникативной направленности, культурной целесообразности, интегративности, нелинейности, автономии студентов.

Принцип коммуникативной направленности предполагает развитие умений спонтанного реагирования в процессе коммуникации, формирование психологической готовности к реальному иноязычному общению в различных ситуациях, умение принимать участие в беседе делового характера, выражать обширный реестр коммуникативных намерений, владеть основными видами монологического высказывания, соблюдая правила речевого этикета.

Принцип культурной целесообразности основывается на тщательном отборе тематики курса, языкового, речевого и страноведческого материала, а также типологии заданий и форм работы. Формирование собственно коммуникативных и социокультурных умений происходит в соответствии с принятыми в странах изучаемого языка нормами социально приемлемого общения. Знание национальной культуры, а также культуры ведения бизнеса стран изучаемого языка.

Принцип интегративности предполагает одновременное развитие коммуникативных, информационных, академических и социальных умений, а также умение интегрировать знания из различных специальных дисциплин.

Принцип нелинейности предполагает не последовательное, а одновременное использование различных источников получения информации и усвоения нескольких учебных блоков курса.

Принцип автономии студентов реализуется открытостью информации для студентов о структуре курса, требованиях к выполнению заданий, содержании контроля и критериях оценки разных видов устной и письменной работы, а также о возможностях использования системы дополнительного образования для корректировки индивидуальной траектории учебного развития. Организация аудиторной и самостоятельной работы обеспечивает высокий уровень личной ответственности студента за результаты учебного труда, одновременно обеспечивая возможность самостоятельного выбора последовательности и глубины изучения материала, соблюдения сроков отчетности.

  1. Требования к результатам освоения дисциплины:


Результатом изучения курса «Иностранный язык» по направлению бакалавр «Экономики» должно стать достижение студентами коммуникативной компетенции на уровне не ниже разговорного в соответствии с общекультурными компетенциями.

Понятие «коммуникативная компетенция» рассматривается не как сумма знаний, умений и навыков, а как совокупность личных качеств студентов (ценностно-смысловых ориентаций, знаний, умений, навыков и способностей). Таким образом, «коммуникативная компетенция» определяется, как способность решать проблемы и самостоятельно находить ответы на вопросы, возникающие в процессе учебного, социально-культурного и бытового общения на иностранном языке.


В результате освоения дисциплины должны быть сформированы следующие компетенции:


ОК-1 - владеет культурой мышления, способен к обобщению, анализу, восприятию информации, постановке цели и выбору путей ее достижения;

ОК-6 – способен логически верно, аргументировано и ясно строить устную и письменную речь;

ОК-7 – готов к кооперации с коллегами, работе в коллективе;

ОК-9 – способен к саморазвитию, повышению своей квалификации и мастерства;

ОК-10 - способен критически оценивать свои достоинства и недостатки, наметить пути и выбрать средства развития достоинств и устранения недостатков;

ОК-12 – осознает сущность и значение информации в развитии современного общества; владеет основными методами, способами и средствами получения, хранения, переработки информации;

ОК-13 – владеет основными методами, способами и средствами получения, хранения, переработки информации, имеет навыки работы с компьютером как средством управления информацией, способен работать с информацией в глобальных компьютерных сетях;

ОК-14 - владеет одним из иностранных языков на уровне не ниже разговорного.


В результате освоения компетенций студент должен:


  • владеть культурой мышления, способностью к обобщению, анализу, восприятию информации, постановке цели и выбору путей её достижения (ОК-1);

  • логически верно, аргументировано и ясно строить устную и письменную речь, владеть общеразговорной лексикой и деловой терминологией на иностранном языке (ОК-6);

  • быть готов к кооперации с коллегами, работе в коллективе, владеть коммуникативной компетенцией, необходимой для адекватного и оптимального решения коммуникативно-практических задач на иностранном языке в ситуациях бытового и делового общения (ОК-7);

  • иметь способность к саморазвитию, повышению своей квалификации и мастерства (ОК-9);

  • быть способен критически оценивать свои достоинства и недостатки, наметить пути и выбрать средства развития достоинств и устранения недостатков (ОК-10);

  • осознавать сущность и значение информации в развитии современного общества; владеть основными методами, способами и средствами получения, хранения, переработки информации; обладать способностями работать с информационными и образовательными ресурсами на иностранном языке (ОК-12);

  • иметь навыки работы с компьютером как средством управления информацией, способностью работать с информацией в глобальных компьютерных сетях (ОК-13);

  • владеть одним из иностранных языков на уровне не ниже разговорного, обладает навыками делового общения на иностранном языке, владеть лингвострановедческой компетенцией, необходимой для адекватного понимания особенностей межкультурной коммуникации и полноценного участия в ней (ОК-14).


В результате изучения дисциплины студент должен:


Знать:

  • иностранный язык в объеме, необходимом для получения профессиональной информации из зарубежных источников и элементарного общения на общем и деловом уровне (ОК-14);

  • общую, деловую и лексику иностранного языка в объеме, необходимом для общения, чтения и перевода (со словарем) иноязычных текстов профессиональной направленности (ОК-1, ОК-6,ОК-7);

  • основные грамматические структуры литературного и разговорного языка (ОК-1, ОК-6,ОК-7).


Уметь:

  • использовать иностранный язык в межличностном общении и деловой коммуникации (ОК-7, ОК-9, ОК-10, ОК-14);

  • свободно и адекватно выражать свои мысли при беседе и понимать речь собеседника на иностранном языке (ОК-1, ОК-6, ОК-7);

  • вести письменное общение на иностранном языке, составлять деловые письма (ОК-1, ОК-6, ОК-7, ОК-14);

  • применять методы и средства познания для интеллектуального развития, повышения культурного уровня, социально-культурной компетентности (ОК-1, ОК-12, ОК-14).


Владеть:

  • навыками выражения своих мыслей и мнения в межличностном, деловом общении на иностранном языке (ОК-1, ОК-14);

  • различным навыками речевой деятельности (чтение, письмо, говорение, аудирование) на иностранном языке (ОК-1, ОК-6, ОК-7, ОК-12, ОК-13, ОК-14).



3. Содержание дисциплины

п/п

Наименование

разделов

и тем

Аудиторные часы

(практические занятия)

Самостоятельная работа (формы, часы)

Всего трудоемкость часы/ зач.ед.


Интерактивные формы обучения

Формы текущего контроля

Грамматические

Лексические




3 курс, семестр 5

1.

Повторение времен. Фразовые глаголы

Словообразование.

Синтаксическая структура предложений. Особые случаи употребление чисел, имен существительных, идиоматические выражения, косвенная речь.,инверсия.

Роль менеджера в современном мире, основные понятия и функции, организация бизнеса, научный подход к руководству, умелое обращение с личным составом, организация рабочего времени, качество работы, повышение производительности труда, формы организации бизнеса, процесс принятия решений, работа за рубежом, виды компаний.

20 часов

20 часов

Доклады, презентации, анализ деловой ситуации, ролевые игры, прослушивание текстов по теме,

Подготовка групповых презентаций.




Работа в малых группах, интерактивные практические занятия (ролевые и имитационные игры, дискуссии, анализ деловых ситуаций


10

Опрос, текущие контрольные работы, проверка выполненных работ

2.

Грамматические и структурные особенности сообщения по теме, сложные существительные, способы выражения будущих времен. Стиль делового письма и доклада, приемы краткого изложения информации.

Стратегия и тактика, Анализ работы компании, организация рабочего процесса, принятие управленческих решений, управление временем, планирование деловых поездок, развитие производства и планирование.


Зачет

20 часов

20часов

Доклады, презентации, анализ деловой ситуации, ролевые игры, прослушивание текстов по теме,

Подготовка групповых презентаций.

2 КСР

Работа в малых группах, интерактивные практические занятия (ролевые и имитационные игры, дискуссии, анализ деловых ситуаций

10

Опрос, текущие контрольные работы, проверка выполненных работ




3 курс, семестр 6

3.

Фразовые глаголы, употребление артикля с неисчисляемыми существительными, особенности перевода конструкций в пассивном залоге, словообразование, неличные формы глаголов, идиоматические обороты.

Мотивация, виды мотивации, оценка деятельности рабочих и служащих, централизация и децентрализация, сильные и слабые стороны, коммуникативный процесс, способы улучшения коммуникации..

20 часов

20часов

Доклады, презентации, анализ деловой ситуации, ролевые игры, прослушивание текстов по теме,

Подготовка групповых презентаций.



Работа в малых группах, интерактивные практические занятия (ролевые и имитационные игры, дискуссии, анализ деловых ситуаций

10

Опрос, текущие контрольные работы, проверка выполненных работ

4.

Модальные глаголы и другие формы выражения модальности, модальные глаголы с перфектным инфинитивом.

Лидерство, виды лидеров, требования к современным лидерам, многонациональные компании, характеристика, виды деятельности многонациональных компаний, социальная ответственность, сравнительный анализ прошлого и настоящего, современные требования к компаниям.


20 часов

20 часов

Доклады, презентации, анализ деловой ситуации, ролевые игры, прослушивание текстов по теме,

Подготовка групповых презентаций.

2 КСР

Работа в малых группах, интерактивные практические занятия (ролевые и имитационные игры, дискуссии, анализ деловых ситуаций

10

Опрос, текущие контрольные работы, проверка выполненных работ.

Зачет.







4 курс, семестр 7

5

Повторение форм прошедшего и настоящего времени.

Сочетаемость слов.

Придаточные предложения условия 0,1,2 типа.

Вводные слова и выражения.

Степени сравнения наречий и прилагательных.

Словообразование.

Косвенные вопросы.

Запрос информации.

Просьбы.

Построение карьеры.

Образование и карьера.

Бизнес-школы.

Дипломы бакалавра и магистра.

МВА.

Проведение собеседований. Резюме и сопроводительное письмо.

Современные технологии и условия труда. Офис вчера, сегодня, завтра.

Использование рабочего времени. Распределение обязанностей. Внутренняя

коммуникация: служебные записки, телефонные переговоры.

18часов

19час.

Выполнение заданий по учебнику и в интерактивной рабочей тетради (DVD-ROM к учебнику). Работа с интернет-ресурсами по заданной теме. Анализ деловой ситуации.

Чтение по выбранной теме (25стр.).

Практика перевода.






Работа в малых группах, интерактивные практические занятия (ролевые и имитационные игры, дискуссии, анализ деловых ситуаций


10

Устный опрос. Проверка выполнения домашнего задания.

Ролевая игра: собеседование.

Контроль за развитием навыков связной письменной речи: сопроводительное письмо.

Лексико - грамматическая к/р.

Контроль за индивидуальным чтением по выбранной теме в форме презентации.

Круглый стол: обсуждение деловой ситуации, поиск решений.

Проверка навыков перевода (устно).



6



Пассивный залог в различных временных группах .Утвердительные, отрицательные, вопросительные

предложения в пассиве.

Модальные глаголы с пас

Условные придаточные предложения 3 типа.

Слова и конструкции, отражающие логику и порядок следования мысли. Выражение сожаления, предположения и т.д по отношению к прошлому.

Средства выражения повторяемости действия в прошлом и «привычности» действия.

Стандарты и качество.

Управление качеством.

Понимание качества различными группами людей (производители, маркетологи, контролеры качества, потребители).

Японская модель управления

качеством и производственным процессом.

Управление человеческими ресурсами.

Создание команды. Развитие коллективизма.

Принципы создания успешного коллектива.

Управление проектами.

Обратная связь.

Управление «трудными»

людьми. Признание заслуг и конструктивная критика.

18час.

19час.

Выполнение заданий по учебнику и в интерактивной рабочей тетради (DVD-ROM к учебнику). Работа с интернет-ресурсами по заданной теме. Анализ деловой ситуации. Работа со словарем. Подготовка групп. презентации по теме (выбор из списка предложенных). Индивидуальное чтение по спец-ти (25стр).

Реферирование прочитанного.

Чтение по выбранной теме (25 стр).

Практика перевода.

2КСР

Работа в малых группах, интерактивные практические занятия (ролевые и имитационные игры, дискуссии, анализ деловых ситуаций


10



Устный опрос. Проверка выполнения домашнего задания.

Проверка и обсуждение презентаций.

Лексико- грамматическая к/р

Контроль за индивидуальным чтением в форме беседы с преподавателем.

Проверка навыков письменного перевода.

Лексико-грамматическая к/р





4 курс, семестр 8

7

Разделительный

вопрос

Синонимы, антонимы.

Отрицательный

вопрос.

Однородные члены предложения.

Выбор форм будущего времени: простое или продолженное?

Фразовые глаголы.

Выбор форм будущего времени для выражения запланированных действий, прогнозов, предсказаний.

Маркетинг. Исследование рынка. Различные подходы к продвижению товаров и услуг : 4Ps & 4Cs

Современная реклама.

СМИ и реклама компаний.

Отношения с общественностью.

Е-коммерция.

Создание бизнеса. Бизнес-план. Миссия и цели предприятия. Целевая аудитория.

Формы бизнеса. Инвестирование.

Совместные предприятия.

Малый бизнес.


18час.

19час.

Выполнение заданий по учебнику и в интерактивной рабочей тетради. Работа со словарем. Поиск интернет-ресурсов по теме. Разработка рекламного ролика или объявления( работа в группе) Анализ деловой ситуации. Чтение по выбранной теме(25стр). Практика перевода.

Разработка бизнес-плана. (работа в мини-группах или индивидуально)

Индивидуальное чтение(25стр). Практика перевода. Реферирование.




Работа в малых группах, интерактивные практические занятия (ролевые и имитационные игры, дискуссии, анализ деловых ситуаций


10

Конкурс рекламных объявлений.

Устный опрос.

Проверка развития навыков диалогической речи: проведение переговоров и интервью.

Контроль за индивидуальным чтением в форме монолога.

Проверка выполнения домашних заданий в форме обсуждения и обмена информацией.

Проверка бизнес-планов в форме презентаций.



8

Способы выражения причинно- следственных связей..

Употребление артиклей.

Неопределенный и определенный артикли.

Нулевой артикль.

Неисчисляемые существительные.

Употребление

модальных глаголов.

Правильность

выбора модального глагола.

Финансовый контроль.

Финансовая деятельность предприятия.

Деловые встречи. Ведение протоколов.

Финансовая отчетность.

Внутренний и внешний аудит.

Активы задолженности.

Социальная ответственность компаний. Вопросы служебной этики.

Прозрачность коммерческой деятельности.

18час.

19час.

Выполнение заданий по учебнику и в интерактивной рабочей тетради. Работа с интернет

-ресурсами. Работа над завершением реферата по прочитанному материалу

и его оформление.

2КСР

Работа в малых группах, интерактивные практические занятия (ролевые и имитационные игры, дискуссии, анализ деловых ситуаций


10

Устный опрос.

Проверка работы с интернет-ресурсами в форме беседы.

Контроль за написанием реферата

по прочитанному.

Ролевая игра: собрание коллектива.

Предэкзаменационная презентация рефератов.

Экзамен 36час.







ИТОГО:

180час.

170 час.




92 час.

46 час.







Итого: 396 часов

Форма контроля – зачет, зачет, зачет, экзамен


Разработчики: старший преподаватель Чалей О.В., доцент Тростина К.В.


Похожие:

Аннотация рабочей программы учебной дисциплины iconАннотация рабочей программы учебной дисциплины теория организации (наименование учебной дисциплины)

Аннотация рабочей программы учебной дисциплины iconАннотация рабочей программы учебной дисциплины

Аннотация рабочей программы учебной дисциплины iconАннотация рабочей программы учебной дисциплины
Овладение знаниями и навыками деятельности, связанной с инвестиционной политикой
Аннотация рабочей программы учебной дисциплины iconАннотация рабочей учебной программы дисциплины
Цель изучения дисциплины: обучение студентов экономической грамоте, раскрытие методологических основ, научных принципов и особенностей...
Аннотация рабочей программы учебной дисциплины iconАннотация рабочей программы учебной дисциплины
Способность применять знания, умения и личностные качества для успешной деятельности в
Аннотация рабочей программы учебной дисциплины iconАннотация рабочей учебной программы дисциплины
Цель дисциплины «Бизнес-план организации» является формирование у студентов навыков стратегического планирования деятельности организации...
Аннотация рабочей программы учебной дисциплины iconАннотация рабочей программы учебной дисциплины теория менеджмента: теория организации
Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования
Аннотация рабочей программы учебной дисциплины iconАннотация программы учебной дисциплины «История» Цели и задачи дисциплины
Целями и задачами изучения дисциплины является изучение истории культуры России, ее
Аннотация рабочей программы учебной дисциплины iconАннотация программы учебной дисциплины «История» Цели и задачи дисциплины
Целями и задачами изучения дисциплины является изучение истории культуры России, ее
Аннотация рабочей программы учебной дисциплины iconАннотация рабочей программы учебной
Ок-1- знанием базовых ценностей мировой культуры и готовностью опираться на
Разместите кнопку на своём сайте:
Бизнес-планы


База данных защищена авторским правом ©bus.znate.ru 2012
обратиться к администрации
Бизнес-планы
Главная страница