Незаменимый можно ли без вас обойтись? Перевод с английского И. Петровской




Скачать 10.93 Mb.
НазваниеНезаменимый можно ли без вас обойтись? Перевод с английского И. Петровской
страница1/25
Дата конвертации12.09.2012
Размер10.93 Mb.
ТипРеферат
  1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   25
НЕЗАМЕНИМЫЙ

МОЖНО ЛИ БЕЗ ВАС ОБОЙТИСЬ?


Перевод с английского И. Петровской

УДК 658 ББК 65.291 Г59

Издано с разрешения литературного агентства Nurnberg На русском языке издается впервые

Годин, С.

Г59 Незаменимый. Можно ли без вас обойтись? / Сет Годин ; пер. с англ. И. Петровской. — М.: Манн, Иванов и Фербер, 2010. — 256 с.

ISBN 978-5-91657-125-7

Есть люди, на которых держится если не мир, то хотя бы организация, где они работают. Они всегда делают больше, чем предписано, — это их дар окру­жающим. Они придают уникальность всему, за что берутся, — это способ их самовыражения. Они умеют притянуть людей своим обаянием — это результат их человекоориентированности. Они искренни в своем альтруизме и неподра­жаемы в своем деле. Они — Незаменимые. За такими людьми идет настоящая охота работодателей, потому что они эффективнее сотни посредственных ра­ботников. На Незаменимых не экономят: без них компании не выжить.

Эта книга о том, как найти и удержать Незаменимых в компании. И о том, как стать Незаменимым.

Все права защищены.

Никакая часть данной книги не может быть воспроиз­ведена в какой бы то ни было форме без письменного разрешения владельцев авторских прав.

Правовую поддержку издательства обеспечивает юри­дическая фирма «Вегас-Лекс»

VEGAS LEX

© SethGodin,2010

© Do You Zoom, Inc, 2010

© Перевод на русский язык, издание на русском языке, ISBN 978-5-91657-125-7 оформление. ООО «Манн, Иванов и Фербер», 2010


СОДЕРЖАНИЕ

Введение..........................................................8

Вы больше не являетесь безликим колесиком в производственном механизме. У вас теперь есть выбор. В этой книге описываются два пути, доступные каждому из нас, и объясняется, почему вы, вероятно, сопротивляетесь переходу на менее проторенный, но лучший путь.

Работа: новый мир..................................................14

Раньше в экономике участвовали две команды — менеджмент и рабочие. Теперь появилась третья — Незаменимые Это люди, которые по-своему понимают смысл того, что они делают. Они могут придумывать что-то новое, вести людей за собой и устанавливать между ними связи, Смерть индустриальной схемы означает, что все системы, выстроенные вокруг нашей жизни, переворачиваются с ног на голову Это представляет огромную угрозу, но и открывает новые возможности. Революции пугают нас, потому что новые приобретения появляются позже, чем проходит боль. Сейчас настало время воспользоваться возможностью предложить рынку луч­шие ваши таланты и получить за это достойное вознаграждение.

Обдумывая ваш выбор..............................................34

Выбор за вами. У вас есть выбор между страхом и прокладыванием собственного маршрута к созданию максимально возможной для вас ценности. Работу по прокладыванию своего марш­рута вы должны выполнить сами.

Индоктринация: как мы здесь очутились?............................44

Самая большая засада на вашем маршруте: все, чему учили вас в школе, и все, что рассказывают вам средства массовой информации, — это продуманный миф, сказка, разработанная для того, чтобы сделать из вас покладистого работника для местной фабрики. Для существования школ есть реальные причины, но эти причины сильно отличаются от того, что вы о них знаете.

Как стать Незаменимым............................................54

Незаменимый (именно так, с заглавной буквы) — это человек, который может войти в хаос и создать из него порядок; человек, который может изобретать, соединять, создавать и де­лать. В каждой достойной упоминания организации есть ключевые персоны, которых нельзя заменить и которые и делают ее достойной упоминания*

Можно ли выполнить тяжелую работу в стеклянном кубике?...........85

Чтобы стать Незаменимым, надо проделать большую работу Труд — это смысл нашего мира Полное погружение в работу требует зрелости, души и силы личности, а еще — понимания глубинных основ. Незаменимые — это гении, художники, люди, отдающие свой талант другим. Они вкладывают душу в работу, не оставляя ее дома. Тяжелая работа — это не подъем тяже­стей. Тяжесть работы Незаменимых — это обладание храбростью, достаточной для того, чтобы сделать что-то совершенно новое.

Сопротивление....................................................106

Почему же это так тяжело? Судя по всему, причины этому биологические. В глубине человече­ского мозга имеется миндалевидная железа, которая когда-то была целым мозгом у рептилий. Эта железа предназначена для саботажа всего, что кажется угрожающим и рискованным, всего, что требует чрезмерной отдачи. До тех пор, пока вы не научитесь распознавать сопротивление и справляться с ним, вы не двинетесь по своему маршруту.

Мощная культура даров........................................... 154

Искусство — это дар. Это настоящий дар, а не часть сделки и не транзакция, которую начинают в надежде на отдачу. Культура дара имеет длительную историю на этой планете, и понимание того, как она заставляет людей держаться вместе, — это критическая ступень к тому, чтобы стать Незаменимым.

Карты нет........................................................178

Незаменимые не ждут инструкций. Они сами соображают, что им делать дальше. Если на работе о том, что делать дальше, вам говорит кто-то другой, то вы теряете шансы на то, чтобы создавать новую ценность.

Как сделать выбор................................................ 193

Если ценность создается как результат вашего собственного выбора (в противоположность нашим самым глубинным инстинктам), тогда суть Незаменимого — это выбор. Решение преодо­леть беспокойство (то есть ложный страх), объединить людей и повести их за собой — это тот выбор, на который решаются очень и очень немногие.

Культура взаимоотношений.........................................212

Незаменимые не работают в вакууме. Ваши личные качества и отношение к делу намного важ­нее, чем продукт, который вы создаете. Потому что незаменимая работа — это работа, связанная с работой всех окружающих вас людей.

Семь талантов Незаменимых.......................................220

Что требуется для того, чтобы быть Незаменимым — человеком, без которого невозможно обойтись?

Когда это не работает.............................................287

Нет никаких гарантий, что рынок с радостью примет ваши идеи и что они будут коммерчески реализованы. А когда связь не установлена, тупая настойчивость не всегда лучший путь.

Резюме..........................................................233

Сейчас происходит настоящий переворот, и у вас появляется единственный в жизни шанс, чтобы сделать выбор. Каждый день похожие на вас люди принимают решения следовать менее изучен­ным маршрутом, на котором они могут создавать что-то новое. Оказывается, это не только позво­ляет нам полностью реализовать наш потенциал как работников и граждан, но это в точности то, что требуется рынку. Вместо того чтобы фокусироваться на соответствии внешним требованиям как долгосрочной стратегии получения больших доходов и большей безопасности, у нас есть шанс самим увидеть свое будущее и начать работать над тем, чтобы оно осуществилось.

Источники........................................................237

Об авторе.........................................................239


ВВЕДЕНИЕ


Вы — гений

Если считать гениями людей, которые обладают выдающимися спо­собностями и могут находить не самые очевидные решения для про­блем, то не обязательно быть лауреатом Нобелевской премии, чтобы носить звание гения. Гений смотрит на что-то, на чем застряли все остальные, и подталкивает мир, чтобы он снова начал двигаться.

Так что главный вопрос звучит так: вы сами когда-нибудь это де­лали?

Вы когда-нибудь находили новый способ что-то сделать, которого не мог найти никто другой?

Вы когда-нибудь решали проблему, которая ставила в тупик вашу семью?

Вы когда-нибудь изобретали способ заставить работать то, что не работало раньше?

Вы когда-нибудь ухитрялись убедить в чем-то человека, которого никому другому не удавалось убедить?

Ну хотя бы раз?

Ни один из гениев не бывает гениальным 24 часа в сутки. У Эйн­штейна, например, были серьезные проблемы с ориентацией в про­странстве и времени: бывало, он с трудом находил свой дом, возвра­щаясь с работы. Но все мы бывали гениями — хотя бы иногда.

Настоящая трагедия в том, что общество (ваша школа, ваш босс, ваше правительство, ваша семья) продолжает выталкивать гениев на обочину. Проблема в том, что наша культура основана на фаустовской сделке: мы обмениваем нашу гениальность и талант на кажущуюся стабильность.


Реальность

Молодой человек входит в купе испанского поезда и, к своему удив­лению, видит, что в нем сидит Пабло Пикассо. Через какое-то время, на­бравшись храбрости, он поворачивается к маэстро и говорит: «Сеньор

Пикассо, вы, конечно, великий художник, но почему ваши картины, и вообще все современные картины, такие изломанные и перекручен­ные? Почему бы вам не рисовать реальность?»

Пикассо на секунду задумывается и спрашивает: «А как, по вашему мнению, выглядит реальность?»

Молодой человек достает из бумажника фотографию. «Ну, напри­мер, вот так. Это моя жена».

Пикассо берет карточку, смотрит на нее и зеленеет: «В самом деле? У вас такая маленькая, черно-белая, односторонняя и плоская жена?»

Эта книга — о любви и искусстве, об изменениях и страхе. Она — о преодолении длящегося сотни лет сговора, нацеленного на уничто­жение вашей креативности и неугомонности. Она о лидерстве, о том, как сделать что-то отличное от всего остального, и об успехе. Я бы не мог написать такую книгу десять лет назад, потому что десять лет назад наша экономика требовала, чтобы вы соответствовали своему рабочему месту, она платила вам за то, что вы ему соответствовали, и она заботилась о вас, когда вы соответствовали. Сейчас, нравится это вам или нет, мир от вас требует другого. И еще: нам надо серьезно задумываться о том, как сейчас выглядит наша реальность.

Что будет, если вы сможете научиться новым способам смотреть на мир, новым способам делиться с ним своими талантами и новым спо­собам проживать свою жизнь? И вы сможете научиться всему этому «без отрыва от рабочего места»?

Эта книга не для нечесаных фриков, которых ваша компания дер­жит чуть ли не в специальных загонах. Эта книга — для вас, вашего босса, ваших работников, потому что лучшее будущее, доступное вам, — это будущее, в котором вы вкладываете в работу всего себя. Вы готовы к этому?

Я могу пообещать только одно: будущий мир (и эта книга) не будет маленьким и плоским.


Никакого бизнеса, только личное

Это личный манифест, мое обращение к вам. Сейчас я не фокуси­руюсь на внешних вопросах, например на тех тактиках, которые ор­ганизации используют для выпуска отличных продуктов или для распространения важных идей. Эта книга о другом. Она — о выборе и о вашей жизни. Этот выбор не подразумевает, что вы должны уйти со своей работы; он требует, чтобы вы продумали заново, как вы вы­полняете ее.

Система, в которой мы выросли, — полная бессмыслица. Она шита белыми нитками. Многие мои знакомые страдают от того, что те вещи, на которые мы рассчитывали, на самом деле не работают. Каждый день я встречаюсь с людьми, у которых есть таланты и они могли бы ими поделиться, но их запугивали и издевались над ними, так что теперь они держат свои таланты при себе. Они стали жерт­вами, пешками в бессмысленной системе, которая способна только на то, чтобы использовать их как расходные материалы, и не может их оценить.

Пришло время прекратить подстраиваться под систему и начать ри­совать вашу собственную карту.

Прекращайте настраиваться на «удовлетворительный» уровень и приступайте к творчеству. Прекратите спрашивать, что вы от этого получите, и начинайте делиться талантами, которые изменят окру­жающих вас людей. После этого, и только после этого, вы сможете рас­крыть ваш полный потенциал.

Сотни лет население совращали, обманывали, подвергали про­мывке мозгов — чтобы люди соответствовали своим рабочим ме­стам, безропотно выполняли инструкции и обменивали дневную работу на дневной заработок. Эта эпоха подошла к концу — именно сейчас.

У вас внутри есть источник энергии, ваш вклад ценен, ваше творче­ство важно. Сменить курс можете только вы, и вы обязаны это сделать. Я хочу надеяться, что вы встанете и сделаете выбор.


Делая выбор

Моя цель — убедить вас в том, что у вас есть шанс значительно улуч­шить качество своей жизни. Но для этого надо делать не то, что делать просто или что вы обучены делать. Для этого надо понять, насколько фундаментально изменились правила нашего мира и как эти измене­ния можно использовать, чтобы стать человеком, которого мир будет считать незаменимым.

Все это начинается с одного простого выбора.

Я знаю, что вы сможете сделать, и надеюсь, что вы это сделаете. И я надеюсь, что, когда вы это сделаете, вы поделитесь этой идеей с теми, кто вам дорог.


Сделка «мы позаботимся о тебе»

Вот контракт, который наши родители подписали за нас.

Наш мир заполнен фабриками. Фабриками, которые производят товары, или страховки, или сайты. Фабриками, которые снимают ки­нофильмы, лечат людей или отвечают по телефонам. Этим фабрикам нужны рабочие.

Если вы научитесь, как быть одним из этих работников, если вы будете усидчивыми в школе, если вы будете выполнять все инструкции, прихо­дить на работу вовремя, то мы позаботимся о вас. Вам при этом не надо быть яркими, креативными или принимать на себя большие риски.

Мы будем платить вам деньги, застрахуем ваше здоровье, позабо­тимся о безопасности на рабочем месте. Мы вас будем холить и леле­ять, ну или по крайней мере будем следить, чтобы вы не заржавели и не сломались.

Это весьма соблазнительная сделка.

Настолько соблазнительная, что соблазняет нас уже больше века. Мы настроили наши школы, все наши системы и наши правительства на то, чтобы они поддерживали эту сделку.

И она давала результат. Компании о нас заботятся. Учителя о нас за­ботятся. О нас заботятся почтальоны и продавцы. Мы выполняем ин­струкции, приходим и уходим вовремя и в обмен получаем все, в чем нуждаемся.

Но перед лицом конкуренции и новых технологий эта сделка раз­валивается.

Занятость населения в лучшем случае не падает.

Заработная плата во многих отраслях циклически сокращается.

Средний класс попал прямо-таки в осаду, и будущее выглядит мрач­ным. Теперь о людях заботиться не будут. Пенсии будут сокращаться. Расходы на здравоохранение и образование будут снижены. Из сжи­мающегося круга не видно выхода. Вы можете выполнять самую слож­ную работу, иметь лучшее образование, вы можете быть человеком, который много отдает и заслужил уважение и безопасность. При этом у вас нет никаких гарантий, что вы получите хоть что-то из того, что заслужили.

Внезапно — и эта внезапность особенно заметна в системе, обеща­ющей стабильность, — оказалось, что послушный работник заключил крайне невыгодную сделку. Большое количество образованных, много и упорно работающих людей по-прежнему выполняют то, что им ве­лят, но они больше не получают того, что заслуживают.

В этой ситуации открывается удивительная возможность.

Да, это именно возможность. Возможность получать удовольствие от того, что вы делаете, делать что-то необычное для ваших коллег и клиентов и выпустить на свободу гения, которого вы прятали в себе все эти годы.

Нет никакого смысла в попытках как-то реставрировать сделку «мы позаботимся о тебе». Сделка расторгнута, и жаловаться на это неку­да. Сейчас заключается новая сделка, которая вознаграждает талант, творчество и искусство больше, чем оплачивается послушность.

  1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   25


Похожие:

Незаменимый можно ли без вас обойтись? Перевод с английского И. Петровской iconНезаменимый можно ли без вас обойтись? Перевод с английского И. Петровской
Издано с разрешения литературного агентства Nurnberg На русском языке издается впервые
Незаменимый можно ли без вас обойтись? Перевод с английского И. Петровской iconОтветы для налоговой на вопросы: «Где взял? За- платил ли налоги?»
«тот, кто думает, что смоЖет обойтись без других, сильно ошибается но тот, кто думает, что другие не смогут обойтись без него, ошибается...
Незаменимый можно ли без вас обойтись? Перевод с английского И. Петровской iconКорпоративная религия
Перевод с английского Марины Ершовой (предисловие, введение, 4, 5, б, 7, 8, 9 главы)
Незаменимый можно ли без вас обойтись? Перевод с английского И. Петровской iconРуководство по использованию сбалансированной
Перевод с английского Э. В. Кондуковой, И. С. Половицы Научный редактор Э. В. Кондукова
Незаменимый можно ли без вас обойтись? Перевод с английского И. Петровской icon4d брэндинг: взламывая корпоративный код сетевой экономики
Перевод с английского Марии Аккая Предисловие Игоря Дюкова Художник Катарина Лапидот
Незаменимый можно ли без вас обойтись? Перевод с английского И. Петровской iconПеревод со второго английского издания Москва инфра-м 2005 (оборот титула) ббк
Как получить добавленную стоимость в масштабах всей компании в условиях
Незаменимый можно ли без вас обойтись? Перевод с английского И. Петровской iconПеревод с английского Т. Новиковой Москва 2012
...
Незаменимый можно ли без вас обойтись? Перевод с английского И. Петровской icon4 декабря (10231) трудовая
Но менялись времена, ускорялся ритм жизни, залог безаварийности и сейчас нам уже никак не обойтись без автомобилей
Незаменимый можно ли без вас обойтись? Перевод с английского И. Петровской iconНовости Наши уважаемые и любимые женщины!
От всей души поздравляю вас с первым весенним праздником — 8 Марта! Без вас мы не пред
Незаменимый можно ли без вас обойтись? Перевод с английского И. Петровской iconПособие по институциональному развитию для микрофинансовых сетей Перевод с английского июнь 2006 года
Книга предназначена для руководителей и сотрудников ассоциаций, организаций
Разместите кнопку на своём сайте:
Бизнес-планы


База данных защищена авторским правом ©bus.znate.ru 2012
обратиться к администрации
Бизнес-планы
Главная страница